Prevod od "sred rata" do Brazilski PT


Kako koristiti "sred rata" u rečenicama:

I drugo, sigurno se ne bi poraðala u sred rata.
E não estaria tendo um bebê no meio de uma guerra.
Ne želim da nastavim da živim u sred rata.
Não quero viver em meio a uma guerra civil.
Tvoja kuæa, ova "casa", je u sred rata.
A vossa casa, esta casa, está no meio de uma guerra.
Nekad se desi u sred rata, meðu vašima, gnoju i krvi.
Às vezes acontece durante uma guerra, entre piolhos, sangue e sujeira.
Imaš li utisak da smo u sred rata koji je veæ poèeo?
Não dá a impressão que caminhamos para o meio de uma guerra já iniciada?
Vratio sam se na tvoj roðendan u sred rata.
Volto pro seu aniversário, no meio da guerra.
Pokrenila si spasilaèku misiju u sred rata.
Você montou esta operação de salvamento inteira no meio de uma guerra.
Moja zemlja je bila u sred rata... a on je radio sa gerilcima, i... ubedio me je da... je najbolji naèin da pomognem... ako radim tajno... kao vojni obaveštajac.
, O meu país estava em guerra e ele trabalhava com as guerrilhas e convenceu-me que a melhor forma de eu ajudar a nossa causa era a trabalhar sob disfarce, nos Servicos Secretos Militares.,
Dopalo se to tebi ili ne, nalaziš se u sred rata koji besni veæ hiljadu godina.
Quer goste ou não, está no meio de uma guerra de quase mil anos.
U sred rata, Microsoft, DHL i ostale korporacije pozvali su
RECONSTRUINDO O IRAQUE SOMOS OS NOVOS CAMPOS
Ne Vatikan... i ne Opus Dei, ali smo mi u sred rata.
O Vaticano não e nem a Opus Dei, mas estamos no meio de uma guerra.
Bila si zaruèena sa 19... u sred rata, za mladog oficira koji... nije imao bogatstvo, niti oèekivanja...
Comprometer-se aos 19 anos... no meio de uma guerra, com um jovem oficial da Marinha... que não tinha fortuna ou expectativas...
Ako æeš za nekoliko nedelja da upadneš u sred rata, mislim da si zaslužio da nazoveš tvog oca, i da mu daš do znanja šta se dešava u tvom životu.
Se você pode saltar no meio de uma zona de guerra dentro de poucas semanas, acho que merece o direito de ligar ao seu próprio pai, e deixá-lo saber o que se passa com a sua vida.
Da, nekako sam u sred rata za teritoriju.
Sim. Tipo no meio de uma guerra de gangues.
Ne možeš tek tako da kreneš avionom kuæi u sred rata jer ti nedostaje devojka.
Não pode apenas entrar em um avião e voltar aos EUA no meio da guerra... - porque sente falta de sua namorada.
Tvoj otac shvata da smo mi u sred rata?
Seu pai entende que estamos em guerra?
Alek se nalazi u sred rata. Zasere sve kako samo Lazlovi mogu.
Alec se encontra no meio de uma guerra, o fode como apenas Alec Laszlo pode.
Mogli smo da se pojavimo u sred rata trolova. Ili taèno u stomaku kita.
Poderíamos ter vindo na Guerra dos Ogros ou esmagados na barriga de uma baleia.
Došao sam da mi objasniš zašto u sred rata još uvek juriš kamenje iz svemira.
Vim para que pudesse me explicar, pessoalmente, por que no meio de uma guerra você ainda está em busca de rochas espaciais?
Da li predlaže kako da stignemo tamo u sred rata?
Ele sugere como podemos chegar lá no meio da guerra?
Koga briga za ðubre u sred rata?
Quem se preocupa com lixo no meio de uma guerra?
Seæaš se kad si povratila narandžu u sred rata bojicama.
Lembra quando você vomitou laranja no meio da guerra de tintas?
Nedostaju nam priče žena koje jednostavno vode svoje živote u sred rata.
Está faltando as histórias das mulheres que literalmente continuam a viver a vida no meio de guerras.
(smeh) Ova žena - za vreme rata u Bijafri, bili smo u sred rata.
(Risadas) Essa mulher, durante a Guerra de Biafra (nós fomos capturados na guerra:
1.4732518196106s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?